Nous vous prions de bien vouloir - ترجمة إلى الروسية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

Nous vous prions de bien vouloir - ترجمة إلى الروسية

Parlez-vous français; Parlez-vous francais; Parlez-vous francais?; Parlez-Vous Français?; Parlez-vous français?

Nous vous prions de bien vouloir ...      
Просим (Вас) не отказать (нам) в любезности
Nous vous prions de nous communiquer [Nous vous prions de bien vouloir nous communiquer, Veuillez avoir l'obligeance de nous communiquer] si vous êtes en mesure de nous livrer...      
Просим (Вас) сообщить (нам) [Мы просили бы (Вас) сообщить (нам), Не откажите в любезности сообщить (нам)], можете ли Вы поставить нам...
Nous vous prions de bien vouloir nous faire savoir si vous pouvez nous livrer ...      
Мы просили бы (Вас) сообщить (нам), можете ли Вы поставить нам...

تعريف

РАНДЕВУ
То же, что свидание (во 2 знач.).

ويكيبيديا

Parlez-vous français ?

«Parlez-vous français ?» (с фр. — «говорите ли Вы по-французски?») — песня испанского диско-дуэта Baccara, представлявшая Люксембург на «Евровидении-1978». Композиция существует в двух вариантах. Версия на французском была включена на второй студийный альбом Baccara, «Light My Fire», а англоязычная — также выпущена как сингл в ряде стран.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Nous vous prions de bien vouloir envoyer un haut représentant en Tunisie pour examiner la situation dans le pays hôte et de demander ensuite ŕ la Tunisie de se conformer officiellement ŕ ses engagements internationaux en mati';re de droits humains ", ont–elles souligné. La Fédération internationale des ligues des droits de lhomme, lOrganisation mondiale contre la torture et Droits et Démocraties ont fait part de leurs vives préoccupations quant ŕ la capacité ou la volonté des autorités tunisiennes de respecter leurs engagements au regard du droit international dans le cadre de lorganisation de la participation de la société civile ŕ ce sommet et dans la mise en śuvre de la société de linformation en Tunisie.